CONDICIONES GENERALES DE USO DEL SITIO WEB WWW.ALMEIDAVIAJES.COM
| 1.DATOS DEL TITULAR |
|
El titular del servicio de vuelos de esta Web es Viaja sin Barreras S.L. Agencia Mayorista-Minorista con domicilio en Paseo Marítimo Ruiz Picasso 19-20 de Málaga con CIF B- B92620145, Código IATA 78209530, a través de su marca Bookingvuelos. Inscrita en el registro mercantil de Málaga en el año 2005 hoja MA-75924, Tomo 3757, libro 2668 y Folio 219. |
| 2.OBJETO DEL PORTAL Y CONDICIONES DE ACCESO |
|
Su actividad es la de búsqueda y emisión de billetes aéreos. Las condiciones de Acceso a este portal son aceptadas por el usuario por el simple hecho de acceder a él. El titular se reserva el derecho a modificarlas en cualquier momento, siendo aplicables las publicadas en el presente sitio Web. |
| 3.REGISTRO |
|
Para el acceso a reservas y determinados servicios es necesario contar con una contraseña que serán gestionadas por los usuarios, que serán los responsables de las mismas. Los usuarios se comprometen a comunicar urgentemente su pérdida robo o extravío. |
| 4.RESPONSABILIDAD |
|
Bookingvuelos no se hará responsable de las posibles deficiencias que se pueden producir en la prestación del servicio debido a averías telefónicas de cualquier tipo o a interrupciones en el suministro de electricidad. Tampoco se hace responsable de los posibles virus o intromisiones ilegitimas que cualquier usuario pueda sufrir. Los datos que constan en este sitio web son proporcionados por terceros y por compañías Aéreas por lo tanto no garantiza de forma precisa la disponibilidad de los contenidos y todos tienen un carácter meramente informativo. |
| 5.USO DEL PORTAL |
|
El usuario utilizará el sistema para la reserva de vuelos y obtención de información acerca de horarios, tarifas y condiciones. Bookingvuelos se reserva el derecho a modificar el contenido o los servicios del portal, pudiendo incorporar o suprimir estos servicios siempre que estos cambios no alteren o limiten el acceso al portal, ni disminuya la capacidad operativa del mismo en los servicios anteriormente citados y para los que fue creado el portal. La información aportada sobre horarios, tarifas y disponibilidad se obtienen a través de los proveedores y/o compañías de Bajo Coste no ejerciendo Bookingvuelos ningún control sobre su contenido por lo que no podemos garantizar que no contengan errores, aunque pondremos todos los medios a nuestro alcance para que la información se lo más veraz y actualizada posible. |
| 6.OBLIGACIONES DEL USUARIO O AGENCIA |
|
El usuario se obliga, con carácter general a utilizar el portal de forma diligente y en conformidad con lo estipulado en las condiciones de cada reserva. Deberán asimismo abstenerse de utilizarlo en cualquier forma que pueda impedir, dañar o deteriorar su normal funcionamiento, evitando cualquier acción que pudiera causar daño a los bienes y derechos del portal, Bookingvuelos o sus proveedores u otros usuarios. |
| 7.OBLIGACIONES BOOKINGVUELOS |
|
Bookingvuelos, como gestor del portal, se obliga a velar por el mantenimiento, disponibilidad, continuidad y utilidad del portal comprometiéndose a llevar a cabo todos los esfuerzos necesarios para alcanzar este fin y su utilización ininterrumpida y libre de errores. Bookingvuelos actuara de forma diligente, según los usos generalmente aceptados en el sector para evitar la presencia de virus u otros elementos lesivos dentro del portal. Bookingvuelos garantiza una actuación diligente sobre la absoluta confidencialidad de los datos introducidos en las reservas, tales como nombres, dnis, reservas, etc. |
| 8.SERVICIO DE ATENCIÓN AL USUARIO |
|
El usuario podrán desistir en cualquier momento del uso del portal y sus servicios poniéndose en contacto con el Servicio de Atención a las Agencias, enviando un correo a info@bookingvuelos.com. Bookingvuelos procederá, una vez se compruebe que no hay ningún expediente pendiente, a dar de baja a esa AGENCIA dentro del portal. |
| 9.PROPIEDAD INTELECTUAL |
|
Todo el contenido del portal (incluyendo imágenes, textos, marcas, programas informáticos, etc.) es propiedad de Bookingvuelos o sus proveedores, hallándose sus derechos protegidos y reconocidos nacional e internacionalmente, no estando permitida su reproducción, utilización, transformación, alteración, manipulación o distribución por cualquier medio, salvo la expresamente consentida por sus titulares. Ante la vulneración de cualquiera de estos derechos por parte del usuario, Bookingvuelos podrá, con carácter inmediato y sin necesidad de preaviso, resolver y dar por terminada su relación con el usuario sin perjuicio de la responsabilidad por daños y prejuicios que de ello se pudiera derivar. |
| 10.PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL |
|
Bookingvuelos informa al usuario de la existencia de un fichero automatizado de datos de carácter personal creado a partir de los datos introducidos en el portal a efectos de lo previsto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de Diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y legislación complementaria. Esta información podrá ser usada por Bookingvuelos para dar a conocer ofertas y promociones que pudieran ser de interés para el usuario y/o sirvieran para mejorar o aumentar sus productos y/o servicios, adecuar las ofertas a sus preferencias o necesidades y permitir una apariencia del portal más personalizada. Los datos de carácter personal facilitados por el usuario serán tratados con el grado de protección adecuado, adoptándose las medidas de seguridad legalmente necesarias para evitar su alteración, perdida, deterioro y acceso a terceros no autorizados. El usuario a su vez garantiza haber cumplido con todos los principios y derechos dispuestos en la legislación española en materia de Protección de Datos, en especial la solicitud de consentimiento al empleado o persona registrada como usuario, informándole que sus datos personales van a ser cedidos a Bookingvuelos, quién tratará los datos con la única finalidad de prestar el servicio requerido. |
| 11.FUERO JURISDICCIONAL |
|
Las disposiciones contenidas en estas Condiciones Generales, así como en su caso, las instrucciones y comunicados considerados Condiciones Particulares, que regulen la contratación, adquisición y/o prestación de los productos y/o servicios ofrecidos en el portal, se regirán y serán interpretadas de conformidad con la legislación española. Serán competentes para conocer u resolver cualquier cuestión litigiosa derivadas de las mismas los Jueces y Tribunales de Málaga (ciudad) con renuncia expresa a cualquier otro fuero que en su caso pudiera corresponderles. |
| 12.CAUSA DE RESCICIÓN |
|
La falta de pago a Bookingvuelos de cualquier cantidad adeudada, la vulneración de la buena fe, la manipulación o deterioro de cualquier funcionalidad del portal ó el incumplimiento de las obligaciones contempladas en estas Condiciones Generales por parte del usuario será causa suficiente para impedir el acceso al portal, temporal o definitivamente. |
El Presente documento establece las Condiciones Generales en virtud de las cuales se regula la contratación del servicio de alojamiento por parte de la Agencia de Viajes (en adelante AGENCIA) y las condiciones en las que se va a prestar dicho servicio de alojamiento al consumidor final (en adelante CLIENTE).
1. Reservas de Alojamiento
1.1. La solicitud de la reserva deberá ser realizada por el Cliente a la Agencia de Viajes, la intermediación en la contratación de la reserva entre la Agencia de Viajes y el Establecimiento de Alojamiento será realizada por Beds on line, S.L.U. (Agencia que opera bajo la marca Bedsonline, con domicilio social en Palma de Mallorca (España), C/ Joan Montaner i Bordoy s/nº, C.P. 07006, provista de C.I.F. B-28931681 y licencia BAL 449 M/D ) y la provisión del servicio por el Establecimiento de Alojamiento en cuestión. La Agencia de Viajes informará al Cliente de toda información relativa al Establecimiento de Alojamiento, su ocupación y condiciones de la misma.
La Agencia de Viajes y Beds on line, S.L.U. son partes independientes. No hay relación de vinculación alguna, de joint venture, laboral, de franquicia, de representación o de agencia entre las partes. Ninguna de ellas tendrá el poder para vincular a la otra o contraer obligaciones por su cuenta sin el previo consentimiento de las partes.
1.2. La confirmación de la reserva la proporcionará la Agencia al cliente y constará como mínimo de: Número de localizador de la reserva, datos generales de la reserva, desglose del importe y/ o factura a cobrar al Cliente y bono o documento de presentación. El bono emitido deberá ser sellado por la Agencia para validarlo. El bono será entregado al Cliente de la Agencia y éste a su vez lo presentará al proveedor del servicio o establecimiento de alojamiento.
1.3. Precio. Se incluirán los impuesto aplicables de acuerdo con la legislación aplicable en cada momento. Respecto a Hoteles y otros establecimientos de alojamiento se incluye todo servicio especificado en la confirmación de la reserva. En atención a la práctica generalizada del sector, la hora más temprana de entrada es después de las 14:00 horas, y la hora límite de salida son las 12:00 horas.
No se incluirán extras tales como llamadas telefónicas, seguros, servicios de lavandería, minibar, parking, etc. que deberán ser abonados directamente por el Cliente de la Agencia en el establecimiento de alojamiento.
1.4. Niños. Las condiciones especiales deberán entenderse aplicables los descuentos o para el caso de que los niños compartan habitación con 2 adultos en régimen de solo alojamiento.
1.5. Cunas. En el caso de necesitar este servicio deberá indicarse al realizar la reserva. Además, podría requerirse el pago directamente por el establecimiento al Cliente de la Agencia.
1.6.Tercera Persona. La reserva para una tercera persona se entiende como reserva de una cama supletoria en habitación doble. Al realizar la reserva se deberá consultar el suplemento y/ o descuento a aplicar para una cama supletoria para adulto, así como la disponibilidad de la misma. La omisión de tal confirmación provocará la no disposición de la misma, sin derecho por ello a reclamar la provisión de tal servicio o una cantidad equivalente.
1.7. Cancelación y no presentación. En caso de desistimiento de los servicios turísticos contratados a través de la Agencia, el Cliente tendrá derecho a la devolución de las cantidades que hubiera satisfecho, con deducción de las que se devenguen en concepto de gastos de cancelación. El importe de los gastos de cancelación, puede variar en función del destino, fechas y establecimiento de alojamiento.
Con carácter general, no generarán gastos de cancelación las efectuadas hasta 48 horas antes de la entrada del Cliente. En el momento de la confirmación de la reserva, la Agencia comunicará la antelación requerida o fecha límite para poder cancelar sin generar gastos.
La no presentación del Cliente en el establecimiento de alojamiento sin previo aviso y autorización expresa de la Agencia, será tratado como una cancelación.
1.8. Modificaciones. Salvo expresa autorización por parte de la Agencia, no se permite al Cliente reducir el periodo de estancia o de los servicios contratados, ni cambiar el titular de una reserva ya realizada. Cualquiera de estos cambios sin la autorización requerida, serán tratados como cancelación de la reserva.
Las modificaciones destinadas a extender el período de reserva estarán sujetas a disponibilidad. En dicho supuesto, el precio será modificado de forma proporcional.
2. Pago de las reservas
2.1. Todos los servicios deben ser abonados por el Cliente a su Agencia de Viajes.
2.2. De no realizarse el pago de la reserva en las fechas y formas convenidas con la Agencia de Viajes, la Agencia podrá anular automáticamente las reservas sin que el Cliente pueda reclamar la prestación del servicio o cantidad alguna con motivo de tal anulación.
2.3. Todos los impuestos derivados del servicio prestado conforme a este contrato deberán satisfacerse por las partes conforme a la legislación vigente.
3. Aviso
3.1. Importante. Durante el transcurso del año, algunos establecimientos de alojamiento pueden cambiar su nombre o marca comercial, lo cual no podrá interpretarse como un cambio de establecimiento de alojamiento o modificación de la reserva.
•En algunos países existe un impuesto local denominado "tasa de estancia" o “tasa turística” que deberá ser abonado directamente por el Cliente de la Agencia en el establecimiento y/ o en el aeropuerto.
•Las categorías que reflejan los establecimientos de alojamientos han sido proporcionadas por los propios establecimientos y siempre obedeciendo a las normativas especificas que rigen en cada país. Por tanto, puede no ser similar en prestaciones y calidad un establecimiento de alojamiento en un país con respecto a otro distinto en otro país, aún teniendo la misma categoría
•La información sobre los establecimientos de alojamientos proporcionada a través de la Agencia es lo más ajustada posible a las indicaciones del propio establecimiento. Asimismo, La Agencia proporciona la información de que el establecimiento de alojamiento le provee acerca de la existencia y duración de obras de reforma o renovación en el mismo. La Agencia no aceptará reclamaciones por obras de las que no estuviera informado o que se prolonguen más allá de la fecha comunicada de término de las mismas.
3.2. General. El consumidor deberá obtener la documentación necesaria para realizar el viaje, incluido el pasaporte y los visados y la referida a las formalidades sanitarias. La Agencia de Viajes le informará de todos estos aspectos esenciales. Será responsabilidad del Cliente la obtención de la documentación necesaria en destino, tales como visados, documentos de identidad, pasaportes, etc. Y la Agencia no será responsable, en ningún caso, por los gastos incurridos por parte del Cliente de la Agencia, por falta de documentación o por carecer ésta de los requisitos necesarios.
4. Fuerza mayor
La concurrencia de fuerza mayor, como, por ejemplo, guerra, revolución, acciones terroristas, cierre de fronteras, epidemias, catástrofes naturales y otras causas que afecten seriamente a la/s parte/s y/o al lugar de prestación del servicio y/o al país de origen del Cliente, y otras causas impredecibles, o que previstas resultaran inevitables, y estuvieran fuera del control de la parte afectada, excusa el incumplimiento por la parte afectada de las obligaciones contenidas en estas Condiciones Generales.
5. Disposiciones generales
5.1. Responsabilidad. La Agencia de Viajes responderá frente al consumidor del correcto cumplimiento del contrato en función de las obligaciones que les correspondan por la Legislación Aplicable. La Agencia empleará los medios que razonablemente se hallen a su alcance para facilitar que sus proveedores acepten la responsabilidad e indemnicen al respecto y frente a cualquier reclamación de los clientes de la Agencia relativas a la prestación de los servicios.
Beds on line, S.L.U. actúa como intermediario independiente en la contratación de alojamientos, de modo que no se podrá considerar responsable por muerte, lesiones, enfermedad, daños, pérdida, accidente, robo, retraso o cualquier otra irregularidad derivada, directa o indirectamente, de la prestación de los servicios por parte del Establecimiento de Alojamiento u otros proveedores y que hayan sido contratados a través de la Agencia de Viajes e intermediados por Beds on line, S.L.U..
5.2. Deber de informar. La Agencia de Viajes proporcionará al Cliente, cumplida información relativa a los siguientes puntos: Las formalidades sanitarias requeridas en destino, lo incluido y no incluido en el precio de los servicios; régimen y consecuencias de la no presentación del Consumidor Final en el establecimiento; el régimen de anulaciones, cancelaciones y modificaciones, así como de los posibles cambios de nombre, marca comercial de los establecimientos de alojamiento y de la posible existencia de tasas de estancia; y todos los servicios extras contratados (menús especiales, camas supletorias, cunas etc.). Todos los consumidores finales, sin excepción (niños incluidos), deberán llevar en regla la documentación personal y familiar correspondiente, sea el pasaporte o Documento Nacional de Identidad, según requieran las leyes del país o países que se visite
5.3. Es responsabilidad de la Agencia de Viajes asegurarse que las completas Condiciones Generales son provistas, llegan a conocimiento, y obtienen la aceptación de sus consumidores finales, intermediarios, y las restantes partes interesadas. Dicho conocimiento y aceptación debe producirse con anterioridad a la formalización de cualquier acuerdo por parte de la Agencia de Viajes con cualquiera de las partes mencionadas.
6. Protección de datos personales
Cualesquiera de los datos personales que, en la contratación por parte de la Agencia, se desvelen en relación al Cliente, se entenderán que han sido obtenidos, tratados y transmitidos bajo el estricto cumplimiento de las Directivas Europeas 95/46, 2002/58 y/ o cualquier legislación que desarrolle, añada, o reemplace la “Regulación sobre Protección de Datos Personales” (en adelante, RPDP).
La Agencia afirma y garantiza que ha implantado las medidas de seguridad de índole técnica y organizativa necesarias que garantizan la seguridad de los datos de carácter personal y así evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/ o acceso no autorizado.
Si el Cliente de la Agencia deseara ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación u oposición que la RPDP le otorga puede dirigirse mediante carta al Responsable de dichos ficheros, que respecto a los datos que han sido transmitiros es la Agencia de Viajes con la que se contrate.
Asimismo, y a los efectos de lo dispuesto en el artículo 34.e) de la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal, El Cliente presta su consentimiento para que la Agencia pueda transferir sus datos a los destinatarios o prestadores del servicio y en los términos y condiciones anteriormente indicados, con destino a cualquier país del mundo, incluso a aquellos que no ofrezcan un nivel de protección equiparable al de la LOPD.
Su consentimiento para el tratamiento y cesión de sus datos personales será revocable en todo momento, bastando para ello una comunicación escrita al responsable del fichero en la forma anteriormente descrita. Finalmente, se le informa que sus datos serán tratados confidencialmente y alojados en servidores que cumplen los requisitos establecidos por la legislación española en materia de protección de datos.
La Agencia podrá revelar la información de los Clientes de la Agencia a terceros únicamente con el propósito de completar la reserva del Cliente de la Agencia y por razones de administración. Cualquier dato recogido de esta manera en la página web será transmitido, de acuerdo con lo establecido en la RPDP, a aquellas entidades que deban estar involucradas para contratar los servicios requeridos.
8. Terminación
8.1. La vigencia de este acuerdo está supeditada a la duración del contrato comercial suscrito al efecto entre las partes firmantes de estas Condiciones Generales.
El contrato de transporte está sujeto al Consejo de Comercio, a la ordenación de los transportes terrestres, a su reglamento y demás normas y disposiciones de desarrollo. Por el presente billete, el viajero conoce y acepta las siguientes condiciones: |
| 1º RESPONSABILIDAD |
| La responsabilidad del transportista incumbe a la empresa que realiza efectivamente el servicio. La empresa transportista no responderá de los incumplimientos que no le sean directamente imputables, ni de los producidos por caso fortuito, fuerza mayor, o por atender exigencias legales o administrativas. Del mismo modo, no se hace responsable de las pérdidas de enlace de sus servicios con otros transportes, ya sean propios o ajenos. En Líneas Internacionales, la responsabilidad que pudiera existir incumbe a la empresa que realiza el transporte, con arreglo a las Leyes y Tribunales de su país. |
| 2º EQUIPAJES |
| Cada empresa de transporte establece el peso máximo de equipaje a transportar gratuitamente. El exceso deberá ser abonado según la cuantía que por tarifa corresponda, salvo lo dispuesto específicamente para las líneas internacionales. En caso de facturación del equipaje, la empresa hará entrega del correspondiente resguardo. |
| En caso de pérdida o deterioro del equipaje transportado, será imprescindible efectuar la reclamación inmediatamente a la llegada, exhibiendo el billete y en su caso, el resguardo de facturación. |
| La responsabilidad del transportista estará limitada como máximo a 12 euros por kg.(Art. 3 R.D. 1136/1997). En líneas internacionales la responsabilidad del transportista corresponde a la empresa que efectivamente efectúa el transporte y conforme a la legislación que proceda. El transportista no responderá de los daños, pérdidas o averías que sufran los bultos de mano u otos objetos no confiados a su custodia. |
| 3º ANULACIÓN Y CAMBIO DE BILLETES |
| La anulación y el cambio de los billetes vendidos a través de la web de Movelia se podrán realizar en www.movelia.es al menos 2 horas antes de la salida del servicio y con la condición de que el billete no se encuentre impreso en taquilla. Se recomienda realizar estas operaciones en horario comercial puesto que las empresas de transporte realizan tareas nocturnas de mantenimiento y el servicio podría no estar disponible. Si el billete está impreso en taquilla, la operación se tendrá que realizar en los puntos de venta de cada compañía. |
| En caso de huelga, accidente, avería, etc. no se aplicarán las penalizaciones previstas por la legislación vigente. |
| En caso de anulación, se devolverá al viajero el importe del billete deduciendo un 10% si se solicita con al menos 48 horas de antelación a la salida del servicio y un 20% si es solicitada entre las 48 y las 2 horas anteriores a la salida del autobús. En ningún caso se devolverá el coste de gestión.(Ver condiciones específicas de cambio y anulación.) |
| En caso de anulación, siempre que posea su billete impreso y no exista oficina de la empresa emisora del trayecto, debe enviar su billete directamente a Movelia para efectuar dicha anulación. |
| El billete únicamente será válido para la fecha y hora que figure en el mismo. La no presentación del viajero en el lugar y momento de la salida conllevará la pérdida del viaje y no dará derecho al cambio del billete o devolución de su importe. |
| Los billetes de promoción especial no admiten anulaciones y cambios. |
| Los billetes adquiridos en Agencias de Viajes e Internet, una vez impresos en taquilla, solo admiten cambios y anulación en los propios puntos de venta. |
| El cambio de la fecha del viaje solamente es posible si se solicita con al menos 2 horas de antelación al inicio del servicio, y estará condicionado a la existencia de plazas disponibles en la nueva fecha solicitada. Sólo está permitido un cambio por billete. El cambio de hora o fecha es gratuito, excepto para las empresas incluidas en apartado de Condiciones específicas de cambio y anulación. CONDICIONES ESPECIFICAS DE CAMBIO Y ANULACION |
| - PARA LOS BILLETES DE ALSA: En caso de anulación, la empresa devolverá al viajero el importe íntegro del billete si se solicita con al menos 48 horas de antelación a la salida del servicio. Si la anulación es solicitada con una antelación de entre 48 y 24 horas, la empresa devolverá el importe del billete deduciendo un 10%. En caso de que la anulación se solicite con menos de 24 horas de antelación, la deducción aplicable será del 20% del importe del billete. En caso de billetes que hayan sido previamente cambiados, se aplicará un 20% de deducción de su importe cuando se solicite con más de 48 horas de antelación. Para este tipo de billetes, los gastos de anulación serán del 30% cuando se solicite con una antelación de entre 48 y 24 horas y de un 40% de su importe, cuando se solicite con menos de 24 horas de antelación respecto al inicio del servicio. Se admite, SIN gastos, un solo cambio por billete cuando se solicite con al menos 48 horas de antelación a la fecha del servicio. Se aplicará un recargo adicional del 5% del precio del billete para aquellos cambios que se soliciten con una antelación de 24 a 48 horas. En caso de que el cambio se solicite con menos de 24 horas de antelación, se aplicará un recargo del 10% sobre el precio del billete. El cierre de un billete se considera como cambio. Se aplicará un recargo del 20% en el segundo y sucesivos cambios de billetes cuando se soliciten con más de 24 horas de antelación. En el caso de que estos cambios se soliciten con menos de 24 horas de antelación el recargo será del 30% sobre el precio del billete. En caso de trayectos internacionales, estas condiciones de cambio y anulación son aplicables a todos los billetes con salida de España. |
| - PARA LA EMPRESA BILMANBÚS: Los gastos que se imputarán por la anulación de un billete serán de un 5% si se solicita entre los 10 días y las 72 horas, un 15% entre las 72 horas y las 24 horas, un 25% entre las 24 horas y las 2 horas y un 100% dentro de las dos horas anteriores a la salida. Un billete se considerará nulo sin gastos si se anula dentro de la hora siguiente a su emisión. Un billete modificado no admite anulación. Los billetes de Bilmanbus no permiten cambios. |
| - PARA LAS EMPRESAS ALOSA, ALARSA no se podrán realizar cambios de billetes. Deberán ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Movelia en el 902 33 55 33 para que le anulen el billete sin gastos y posteriormente proceder a la compra de un nuevo billete. |
| IMPORTANTE: Cuando se realice un cambio o cierre de billete no se podrá elegir la plaza ya que la empresa la asigna automáticamente. |
| Los cambios únicamente podrán afectar a la fecha u hora del servicio, no siendo posible realizar cambio alguno sobre el trayecto, datos personales del/os viajero/s, plaza asignada y/o número de autobús |
| 4º CIERRE DE BILLETES CON VUELTA ABIERTA (*) |
| Si en el billete de ida y vuelta no figuran consignados el día, hora, asiento y vehículo relativos al regreso, el viajero deberá presentarse en la oficina correspondiente de ventas de la empresa con la mayor antelación posible (8 días si se trata de líneas internacionales) para confirmar el regreso, que estará condicionado a la existencia de plazas disponibles en la fecha solicitada. La confirmación del regreso no conlleva ningún gasto. |
| Si el billete no está impreso en taquilla, la operación de cierre se puede realizar en www.movelia.es. |
| * Consulte con la empresa de transporte la validez del billete de ida con vuelta abierta. La empresa Daibús no permite la venta de billetes con vueltas abiertas. |
| * PARA LAS EMPRESAS ALSA, DAINCO, RENFE IÑIGO, NEX CONTINENTAL HOLDINGS, ALSINA, LINEBUS Y CONDA: podrán cerrar sus billetes con un plazo máximo de 6 meses desde la fecha de emisión. |
| * PARA LA EMPRESA DAIBUS: Los billetes de Ida y Vuelta tendran consignados todos los datos en ambos sentidos en el momento de la Compra de los mismos. |
| 5º PRECIO DE LOS BILLETES |
| El importe total de los billetes comprados por Internet, se compone del precio del billete según las tarifas vigentes en la concesión, más la cantidad adicional expresada en concepto de coste de gestión que cobra la parte vendedora. El coste de gestión se aplicará a cada billete, considerándose los billetes de ida y vuelta como un único billete a efectos de dicho coste. |
| 6º REFUERZOS Y ASIGNACIÓN DE PLAZAS |
| En los servicios nacionales e internacionales, la Empresa se reserva la posibilidad de realizar el servicio mediante vehículos de empresas colaboradoras cuando las circunstancias así lo requieran, y en particular, para hacer frente a intensificaciones de tráfico, pudiendo éstos no reunir necesariamente las mismas características de confort que los propios. La Empresa se reserva el derecho a modificar la plaza asignada al viajero en caso de que las condiciones de explotación así lo exijan. |
| Con Daibus, los vehículos contratados para reforzar la línea (número de coche 2 y sucesivos) realizan 2 paradas durante el trayecto a fin de cumplir lo establecido en la legislación vigente en materia de tiempos de conducción y descanso. |
| 7º PROHIBICIÓN DE FUMAR |
| Queda absolutamente prohibido fumar en el vehículo (Art. 6 R.D. 1293/1999). |
| 8º LIBRO DE RECLAMACIONES |
| Existe un libro de reclamaciones a disposición del viajero en los lugares de origen y destino de los servicios nacionales. |
| Con la empresa Daibus existen hojas de quejas y sugerencias en sus administraciones. |
| 9º ARBITRAJE |
| Para cuantas controversias se susciten sobre este contrato, las partes se someterán al arbitraje de la Junta Arbitral de Transporte del domicilio de la empresa transportista y aceptarán sus decisiones. |
| Las empresas Daibus y Transportes Generales Comes no se someten a arbitraje. |
| 10º DESCUENTOS |
| La compra de billetes por medio de Internet permite la aplicación de descuentos en función de la política comercial de cada empresa. |
| 11º TITULARIDAD DEL BILLETE |
| Los billetes adquiridos por Internet son nominativos personales e intransferibles. Para su utilización se requiere la comprobación de un documento personal del viajero y que este dato corresponda con el número de identificación personal reflejado en el billete. |
| Para viajar es necesario la presentación de un documento personal, tanto si se accede directamente al autobús con el billete impreso en la web Movelia, como si se solicita la impresión física del billete en el punto de venta. |
| En los billetes adquiridos por Internet para menores de edad que carezcan de documentación, será necesario reflejar el documento de la persona que acompaña al menor en el apartado de la web reservado para ello. La no correspondencia de los datos personales necesarios supondrá la anulación automática del billete. |
| 12º PROCESO DE COMPRA |
| Para realizar la compra del billete deberá seguir los 4 pasos indicados en la web. |
| Desde que selecciona su asiento en el paso 2, hasta que pulsa el botón "pagar" en la página de pago, tendrá un período de 5 minutos para finalizar la operación de compra. |
| Sólo después de introducir el número de tarjeta financiera y fecha de caducidad de la misma y pulsar el botón "Pagar" en el Paso 4, se dará por realizada la compra, con el cargo del importe correspondiente. |
| Una vez terminado el proceso de compra, le recomendamos que pulse el botón IMPRIMIR que aparecerá en su pantalla en el "Resultado de la Compra". Si no desea imprimir el billete, o no le es posible, por favor, anote el localizador en un lugar seguro para solicitar la impresión del billete en la taquilla de la empresa transportista. |
| 13º LOPD |
| En cumplimiento del artículo 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de Diciembre, de protección de Datos de Carácter Personal, se informa que los datos personales recabados serán incorporados y tratados en un fichero responsabilidad de Movelia Tecnologías, S. L. La finalidad de la recogida es la gestión de billetes y clientes, los datos personales serán cedidos a la empresa que realiza el servicio de trasporte, además de otras cesiones previstas por la Ley. Todo ello sin perjuicio de los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición que podrá ejercer el interesado, mediante comunicación escrita, a la siguiente dirección: Servicio de Atención al Cliente; C/ Orense, 20 1º Puerta 13 28020 Madrid. |
| 14º FACTURA |
| Si el cliente desea la factura de sus billetes, puede utilizar la opción FACTURAR al final del proceso de compra o si el billete está impreso, remitirlo por correo a la dirección C/ Orense, 20 1º Puerta 13 28020 Madrid, indicando los datos de la factura y la dirección de envío de la misma. |
| 15º CAMBIOS DE AUTOBÚS |
| De acuerdo con la legislación de transportes algunos de los trayectos pueden realizarse mediante conexión de servicios con combinación de horarios de una parada determinada y expedición única de billetes, lo que requeriría un cambio de autobús en dicha parada. |
| 16º CONDICIONES SUJETAS A LAS POLÍTICAS DE CADA EMPRESA |
| La empresa Hife solo admite 15 Kgs de equipaje por cada pasajero. |
| Automóviles la Oscense S.A. y la Cia. Ttes. Alto Aragonesa S.A., no realizan en sus taquillas la anulación o cambio de sus billetes de viaje adquiridos a través de Internet. ( impresos o no impresos en taquilla). |
| En el trayecto "Zaragoza - Jaca" de la empresa Alosa, el número de plaza seleccionado, por necesidades de servicio, es orientativo para la compra, pudiendo el conductor asignarle otro número de asiento. |
| Renfe Iñigo: De acuerdo con la O. M. en la cual se regula el Real Decreto 965/2006 de fecha 1-9-2006, se comunica los siguiente: `El número de VIAJEROS transportados NO puede ser superior al de plazas autorizadas, lo que significa que los menores hasta cuatro años computan a efectos de VIAJEROS transportados´. Por tal motivo a partir del 15 de Febrero de 2.007, todos los VIAJEROS SIN limite de edad tendrán la obligatoriedad de ocupar plaza, abonando la misma de acuerdo con las tarifas vigentes. |
| 17º ACCESO AL BUS |
| Se podrá acceder al bus únicamente con el número de localizador y DNI siempre y cuando el viajero realice el trayecto con alguna de las siguientes empresas de transporte: |
| - Alsa Grupo (Excepto en trayectos internacionales) |
| - Alsina Graells de Autotransportes S.A |
| - Nex Continental Holdings S.L.U |
| - Daibús |
| - Dainco |
| - Renfe Iñigo |
| - Hife |
| Para el resto de empresas, el viajero deberá dirigirse, bien con el billete impreso directamente al conductor, o dirigirse a taquilla de la empresa transportista 30m. antes de la salida, con el número de localizador y su documentación personal, para solicitar la impresión del mismo. En trayectos internacionales, es necesario que el cliente se presente en la oficina de check in 45m. antes de la salida, con el billete impreso y su documentación personal en regla. |
| 18º DOCUMENTACION |
| Cada pasajero debe llevar la documentación necesaria (pasaporte, visados,etc.) para cruzar las fronteras, según las leyes del país o países por los que transiten. Si por causas de no llevar la documentación o no tenerla en regla, el viajero no fuese admitido al embarque, o se le prohíba la entrada en algún país, todos los gastos originados serán a su cargo, incluidos los de retorno y no procederá el reembolso del billete no utilizado. |
| El billete debe ser conservado por el viajero durante todo el trayecto, tanto de ida como de regreso. Los billete perdidos o robados, ni se sustituyen ni se reembolsan. |
| 19º MENORES |
| En líneas internacionales, los menores de 16 años deben viajar acompañados de un adulto legalmente autorizado. |
| Para trayectos nacionales, rogamos consulten. |
Para el alquiler de vehículos de lujo, además de las condiciones generales detalladas abajo, se aplicarán otras específicas.
España: Holiday Autos Broker, S.L. C/Marqués de Sentmenat núm. 54-58, (08029) Barcelona, España.
Portugal: Holiday Autos Portugal, Unipessoal LDA, Av. De Liberdade 224, 1250-148 Lisboa, Portugal.
Italia: Holiday Autos Italia S.r.l. Via Freguglia núm. 2, (20122) Milano, Italia.
En todos los demás casos, incluyendo cualquier producto dentro de los “extras opcionales”, tu contrato será con Holiday Autos International Limited, con domicilio en 39 Victoria Street, Londres SW 1H 0EU. Número de registro 02954204. Número VAT: GB761 2481 38
Se aplicarán las siguientes condiciones cuando actuemos en calidad de corredor (en lugar de agente de la compañía de alquiler).
Los servicios incluidos en los alquileres de Holiday Autos dependerán del país donde te sea suministrado el coche. Por favor, lee a continuación todos los servicios que se encuentran incluidos en tu alquiler y las condiciones aplicables.
Kilometraje.
El kilometraje puede ser limitado, dependiendo de la compañía de alquiler que usemos. Por favor, para obtener una información detallada, controla la sección “información importante”.
Tu alquiler incluye:
Seguro de responsabilidad civil frente a terceros.
Tu alquiler incluye:
Fianza.
Tu alquiler incluye:
Para todos los alquileres en la isla de Chipre es obligatorio pagar una tasa aeroportuaria. La puedes pagar en el momento de realizar la reserva o a tu llegada a Chipre.
Las autoridades de Israel pueden imponer una tasa aeroportuaria. Deberás pagarla a tu llegada.
Las siguientes condiciones se aplican cuando actuamos en calidad de agente de las compañías de alquiler (en lugar de corredor)..
Las siguientes informaciones son una mera guía. Ten en cuenta que dichas condiciones pueden sufrir modificaciones y pueden ser integradas o bien modificadas en virtud de las condiciones específicas aplicables al contrato de alquiler que vas a formalizar.
Tu contrato de alquiler siempre incluye la cobertura por daños al vehículo derivados de colisión. Eso te permite excluir tu responsabilidad por los daños ocasionados al vehículo durante el período de alquiler, con la excepción de los supuestos que se detallan en el siguiente apartado.
Tu responsabilidad, en caso de dañar el vehículo de alquiler, estará limitada al pago del importe de la franquicia.
Si los daños al vehículo fueran ocasionados en distintos momentos, cada incidente será considerado como una reclamación a parte y, por lo tanto, podrías ser responsable de pagar más de una franquicia.
La cobertura por daños al vehículo derivados de colisión está sujeta a ciertas exclusiones que pueden variar según la compañía de alquiler, por lo que te recomendamos que las compruebes con ésta cuando recojas el coche. Las exclusiones más habituales son las siguientes:
Exlusiones
Si se diera uno de esos casos, el cliente no se limitará a abonar el importe de la franquicia, sino que deberá pagar el total de los gastos ocasionados por los daños al vehículo.
Para darte más tranquilidad, te ofrecemos dos productos opcionales con los que puedes obtener el reembolso de la franquicia en el caso de que hubieras tenido que pagarla. Ver la sección “reembolso de franquicia” más adelante.
Tu alquiler siempre incluye la cobertura por robo del vehículo.
Ésta cubre el robo del vehículo o los daños causados durante su robo o en su intento, incluidos los daños a partes del vehículo o sus accesorios, hasta el valor total, así como cualquier pérdida que ello ocasione a la compañía de alquiler.
Mientras el vehículo de alquiler esté bajo tu custodia, tu responsabilidad por la sustracción del vehículo estará limitada al valor de la franquicia, siempre y cuando las llaves se devuelvan de acuerdo con las condiciones generales de tu contrato con la compañía de alquiler.
Si te roban el coche, siempre serás responsable de abonar el importe de la franquicia.
exclusiones
La documentación original que deberás presentar a la compañía de alquiler local es:
Cualquiera de los siguientes productos son ofrecidos por Holiday Autos, bien actuando en calidad de corredor bien en calidad de agente. Para estos productos se estipulará un contrato separado directamente con nosotros.
Podría ser que la compañía de alquiler local te ofrezca en destino productos similares a estos. Antes de aceptar cualquiera de éstos, te recomendamos que compruebes si los productos ofrecido por la compañía de alquiler te garantizan algún servicio adicional o si, en cambio, ya estás suficientemente cubierto con los productos contratados con Holiday Autos.
En todos los alquileres deberás dejar una fianza por el valor de la franquicia prevista para la cobertura por daños al vehículo derivados de colisión. Si no hubiera franquicia, se te indicará durante el proceso de reserva.
Si el coche de alquiler sufriera daños durante el periodo de alquiler, la fianza te será retenida y considerada como pago de la franquicia.
Holiday Autos te ofrece dos productos que te permiten obtener el reembolso de la franquicia:
Si contratas cualquiera de estos dos productos y dañas el coche de alquiler, la compañía de alquiler local te cobrará igualmente el importe de la franquicia pero a tu regreso podrás solicitarnos el reembolso siempre que se cumplan los requisitos que se detallan más abajo. Para ello tendrás que aportarnos la documentación detallada más adelante durante los siguientes 28 días después de haber devuelto el coche.
Ni el reembolso de franquicia estándar ni el total están disponibles para los coches de lujo (“prestige”).
Este producto cubre:
El producto “reembolso de franquicia estándar” debe contratarse y pagarse en el momento de la reserva y su importe no es reembolsable una vez se haya estipulado el contrato de alquiler. Recuerda que, aunque hayas contratado este producto con Holiday Autos, la compañía de alquiler local te pedirá igualmente tu tarjeta de crédito para retener el importe de la fianza.
Exclusiones:
El “reembolso de franquicia estándar” pierde su validez en estos casos:
En estos casos la responsabilidad del cliente no se limita al importe de la franquicia, sino que deberá pagar el total de los gastos, pudiendo exceder del importe de la franquicia.
Este producto cubre:
Al igual que el reembolso de franquicia estándar, este tipo de producto no será reembolsable una vez hayas estipulado el contrato de alquiler y deberá tramitarse siguiendo el mismo procedimiento que el estándar.
Exclusiones:
El “reembolso de franquicia total” pierde su validez:
En estos casos la responsabilidad del cliente no se limita al importe de la franquicia, sino que deberá pagar el total de los gastos pudiendo exceder el importe de la franquicia.
Cómo pedir el reembolso:
Si la compañía de alquiler local te cobrara la franquicia y previamente nos has contratado el producto reembolso de franquicia estándar o total, envíanos la documentación detallada abajo y te la reembolsaremos lo antes posible.
La documentación necesaria para tramitar el reembolso es:
Sin esta documentación no podremos tramitar el reembolso. Envíanosla por e-mail a: esreclamaciones@holidayautos.com o por fax: 34 93 600 29 80
Si tuvieras que cancelar tu reserva antes de la recogida del vehículo, salvo que en la sección “información importante” o en el voucher se disponga otra cosa, el reembolso quedará reducido por los siguientes gastos de gestión:
Se considerarán como cancelaciones producidas en el lapso de las 24 horas anteriores a la recogida del vehículo aquellos supuestos en que la compañía de alquiler local no pueda entregar el vehículo por no cumplir el conductor con los requisitos imprescindibles: tener la edad mínima requerida, no presentar los documentos originales y válidos tales como permiso de conducir, DNI o pasaporte según destino, voucher de Holiday Autos y tarjeta de crédito a nombre del conductor principal.
Toda reclamación deberá enviarse por escrito a:
Deberá aportarse la siguiente documentación:
9.1 Reservas hechas a través de Holiday Autos en calidad de corredor.
Holiday Autos actuará en todo momento con la debida diligencia, cumpliendo con las obligaciones que le correspondan. Si deseas presentar una reclamación, deberás seguir el procedimiento indicado en la sección 8.
Cuando los servicios sean suministrados por un sujeto subcontratado, intentaremos igualmente solucionar de forma satisfactoria tu reclamación.
En ningún caso responderemos por una reclamación que derive de una de las siguientes circunstancias:
i) culpa imputable al cliente. Por cliente se entiende tanto el conductor como los pasajeros del vehículo alquilado.
ii) culpa imputable a un tercero no vinculado con la prestación del servicio, cuya intervención nosotros no habríamos podido prever o evitar.
iii) un evento o una circunstancia que nosotros o el proveedor del servicio en cuestión no habríamos podido prever o evitar. Eso podría incluir (pero no limitarse a) casos de fuerza mayor, así como se describe más abajo.
Si actuamos en calidad de agente seremos meros intermediarios entre el cliente y el proveedor del servicio de alquiler. Por lo tanto, no responderemos por ningún incumplimiento en la ejecución del contrato. Se aplicarán las condiciones de la compañía de alquiler, que podrían contener limitaciones en cuanto a la responsabilidad. Por favor, lee estas condiciones con cariño. Nuestra responsabilidad respecto a los proveedores de servicios se limita a la correcta realización y gestión de la reserva conforme a tus instrucciones.
|
El presente aviso legal, (en adelante Aviso Legal) regula el uso del website www.spainticketbureu.com, (En adelante El Website) que TICKET BUREAU, S.L. con domicilio en Barcelona calle Valencia, n 247, 1 1; Puerta A y Provista de C.I.F. B-62.522.289, inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, Tomo 33.583, folio 212, hoja número B-230.988, inscripción 1.(en adelante TICKET BUREAU) pone a disposición de los usuarios de Internet. |
||||||||||||||||||||||||||
|
La compra de entradas a través del Website implica la aceptación de todas y cada una de las cláusulas que integran el presente aviso legal y que se exponen a continuación: |
||||||||||||||||||||||||||
|
El Website se dedica a la venta on-line de entradas para todo tipo de espectáculos culturales o deportivos, que se celebren tanto en España como en el extranjero. Especializándose en aquellos eventos que por su importancia o repercusión social, resultan más difíciles de conseguir. |
||||||||||||||||||||||||||
|
TICKET BUREAU es un broker de entradas de eventos de ámbito internacional especializado en la obtención de entradas especialmente difíciles de obtener para espectáculos o eventos con el aforo vendido. A través de nuestra red de contactos y proveedores, somos capaces de obtener entradas para prácticamente cualquier evento y en cualquier ciudad. Todas las entradas se venderán al cliente por el precio fijado por el promotor sumado a los gastos de intermediación y gestión de TICKET BUREAU, más las comisiones de prereserva/ preventa fijadas por los proveedores en los casos de eventos Ticket Exchange / Intercambio de Entradas. |
||||||||||||||||||||||||||
|
La utilización del Website atribuye la condición de usuario del Website (en adelante, el Usuario") e implica la aceptación plena y sin reservas de todas y cada una de las disposiciones incluidas en este Aviso Legal en la versión publicada por TICKET BUREAU en el momento mismo en que el Usuario acceda al Website. En consecuencia, el Usuario debe leer atentamente el presente Aviso Legal en cada una de las ocasiones en que se proponga utilizar el Website, ya que éste puede sufrir modificaciones. |
||||||||||||||||||||||||||
|
El Usuario se abstendrá de realizar toda clase de actos que puedan suponer cualquier tipo de perjuicio al Website, a TICKET BUREAU y/o al resto de usuarios del mismo. En caso de incumplimiento por parte del usuario de cualquiera de las obligaciones anteriores, TICKET BUREAU se reserva el derecho de prohibir o de denegar el acceso al Website a dicho usuario. |
||||||||||||||||||||||||||
Duración |
||||||||||||||||||||||||||
|
Conforme a los términos y condiciones de este aviso legal, así como de las Condiciones Generales de Contratación, TICKET BUREAU se reserva el derecho unilateral de suspender temporalmente o de terminar definitivamente la prestación de servicios a través del Website, así como de suspender temporal o definitivamente el servicio del website www.spainticketbureau.com. |
||||||||||||||||||||||||||
Clave de acceso |
||||||||||||||||||||||||||
|
La clave de acceso/nombre de usuario/contraseña se obtiene siguiendo el proceso vigente en cada momento estipulado en el Website por TICKET BUREAU. |
||||||||||||||||||||||||||
|
El usuario no facilitará el uso de su propia clave de acceso/nombre de usuario/contraseña a terceros. Es responsabilidad del Usuario custodiar y actualizar debidamente las claves de acceso/contraseñas. Para mayor seguridad, TICKET BUREAU recomienda al usuario no utilizar la misma palabra como nombre de usuario y como contraseña. |
||||||||||||||||||||||||||
|
TICKET BUREAU no se hace responsable en ningún caso de los posibles daños y perjuicios o beneficios dejados de obtener por el Usuario, que se hayan producido como consecuencia de la pérdida o sustracción de la clave de acceso/nombre de usuario/contraseña a terceros y/o de su utilización por parte de un tercero. |
||||||||||||||||||||||||||
|
TICKET BUREAU se reserva el derecho de modificar unilateralmente y en cualquier momento el sistema de acceso de los usuarios al website. |
||||||||||||||||||||||||||
Propiedad intelectual e industrial |
||||||||||||||||||||||||||
|
TICKET BUREAU es propietario del nombre de dominio y del Website www.spainticketbureau.com en su totalidad, incluyendo sin exclusión alguna, su diseño, estructura y distribución, respuesta a las consultas realizadas por los usuarios, textos y contenidos, logotipos, botones, imágenes, dibujos, código fuente, así como todos los derechos de propiedad industrial e intelectual y cualquier otro signo distintivo, pertenecen a TICKET BUREAU o, en su caso, a las personas o empresas que figuran como autores o titulares de los derechos. La violación de los anteriores derechos será perseguida de conformidad con la legislación vigente. Queda prohibida la reproducción o explotación total o parcial, por cualquier medio, de los contenidos de la web de TICKET BUREAU para usos diferentes de la legítima información o contratación por los usuarios de los servicios ofertados. |
||||||||||||||||||||||||||
|
TICKET BUREAU no asumirá responsabilidad alguna respecto a los derechos de propiedad intelectual o industrial titularidad de terceros que se vean infringidos por un tercero o usuario. |
||||||||||||||||||||||||||
Uso de cookies |
||||||||||||||||||||||||||
|
TICKET BUREAU puede utilizar cookies cuando un usuario navega por el website. Los cookies son ficheros enviados a un navegador por medio de un servidor web para registrar las actividades del usuario en el website. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Las cookies utilizadas por TICKET BUREAU se asocian únicamente con un usuario anónimo y su ordenador, y no proporcionan por sí el nombre y apellidos del usuario. |
||||||||||||||||||||||||||
|
El Usuario tiene la posibilidad de configurar su navegador para ser avisado en pantalla de la recepción de cookies y para impedir su instalación en su disco duro. Para utilizar el sitio web no es necesario que el usuario permita la instalación de las cookies enviadas por TICKET BUREAU. |
||||||||||||||||||||||||||
Responsabilidad Por El Funcionamiento Del Servicio |
||||||||||||||||||||||||||
CRUCEROS 1.LEGISLACIÓN APLICABLE Este contrato se rige por lo acordado por las partes y por lo establecido en estas condiciones generales, en las normas autonómicas vigentes en el lugar de celebración del contrato y, en defecto de éstas, por lo dispuesto en la Ley 21/1995,de 6 de julio, reguladora de los Viajes Combinados y demás disposiciones que la desarrollen, así como por las normas internacionales que resulten de aplicación y en particular, por el Convenio de Atenas de 13 de diciembre de 1974. Cada una de las cláusulas de las presentes condiciones generales deberá considerarse independiente de las otras. La invalidez total o parcial de una de las cláusulas o párrafo, no conllevará la invalidez de ninguna otra cláusula o párrafo de las presentes condiciones generales. Las presentes condiciones generales no son aplicables a los contratos de grupos, ni a los contratos de fletamento o chárter, en los que se contrata un barco completo, que serán regulados por contratos específicos entre las partes. 2. CONCLUSIÓN DEL CONTRATO La solicitud de reserva deberá ser redactada mediante el apropiado formulario, cumplimentado en todas sus partes y firmado por el viajero o contratante principal. La aceptación de las reservas está subordinada a la disponibilidad de plazas y se entiende cumplimentada, con la consiguiente conclusión del contrato, sólo en el momento de la confirmación por parte del Organizador, que deberá producirse en cualquier caso con una antelación mínima de diez días a la fecha de inicio del viaje. La Agencia de Viajes actúa como mandatario del viajero, y podrá expedir al mismo, con arreglo a la Ley 21/1995, de 6 de julio, una copia del contrato sólo y exclusivamente cuando esté en posesión de la confirmación de la reserva por parte del Organizador. Las indicaciones relativas al crucero que no estén contenidas en el contrato, en los folletos o en otras comunicaciones, serán facilitadas al viajero por parte del Organizador, según lo establecido en la Ley 21/1995 de 6 de julio, con suficiente antelación al comienzo del viaje. 3. PAGOS En el momento de la firma de este contrato, el contratante principal deberá abonar la cuota de inscripción, cuando esté prevista, y un adelanto a cuenta del precio, que será del 15% del precio total en los casos de contratos que afecten a un número de entre uno y once viajeros y del 50% del precio total en los casos que el contrato afecte a doce o más viajeros. En ambos casos, el contratante principal deberá abonar el importe restante, hasta la totalidad del precio, con una antelación mínima de treinta días antes de la fecha de salida prevista. Para los contratos estipulados en fecha sucesiva a la citada, la totalidad del importe deberá ser abonada en el momento de la estipulación, mediante un pago único. Los pagos realizados a la Agencia de Viajes se considerarán realizados sólo cuando los importes hayan sido recibidos por el Organizador. El impago de los citados importes, en las fechas establecidas, constituirá un incumplimiento determinante de la resolución del contrato y dará lugar a la aplicación de las previstas indemnizaciones por cancelación. El billete de pasaje y los vales correspondientes a los demás servicios concertados, que constituyen los títulos de legitimación para el acceso a bordo y para obtener la prestación de los referidos servicios, así como el resto de la documentación definitiva del viaje, serán entregados al viajero una vez haya sido abonado el saldo total del precio. 4. MODIFICACIONES DEL VIAJE El catálogo expresa un precio mínimo denominado "Ahorra Ya" y un precio máximo denominado "Tarifa". Para cada crucero existe una disponibilidad limitada de camarotes en venta al precio mínimo; una vez agotada dicha posibilidad, los camarotes restantes podrán ponerse a la venta a precios mayores que el precio mínimo, que serán comunicados a la recepción de la solicitud de reserva, pero que no serán en ningún caso, superiores al precio máximo denominado "Tarifa", salvo lo especificado en el siguiente párrafo. Los precios indicados en el contrato podrán ser modificados, tanto al alza como a la baja, pero, únicamente debido a variaciones de: Costes de transporte, incluso el coste del carburante; Derechos e Impuestos sobre alguno de los servicios turísticos incluidos, como impuestos en general, tasas de aterrizaje, desembarque o embarque en puertos y aeropuertos; Tipos de cambio aplicados al paquete en cuestión. Para estas variaciones, se toma como referencia el tipo de cambio y el coste de los servicios vigentes en la fecha de publicación del programa, tal y como se indica en cada folleto. Si antes de la salida del viaje, el Organizador se ve obligado a modificar de manera significativa algún elemento esencial del contrato, incluyendo el precio, se lo comunicará de inmediato al viajero. A tal efecto, se considera como significativa, una modificación del precio superior al 10% del mismo, o cualquier variación en elementos que afecten de forma fundamental a la realización del crucero en su totalidad. El viajero que reciba la comunicación de modificación de algún elemento esencial, o de variación del precio superior al 10%, tendrá la facultad de cancelar el contrato sin penalización, o bien de aceptar la modificación de las variaciones, y la incidencia de las mismas en el precio. El viajero deberá comunicar por escrito su decisión al Organizador (incluso a través de la Agencia de Viajes), en el plazo de tres días contados desde la fecha en que conozca la modificación y si no lo hiciera se entenderá que opta por la cancelación del contrato sin penalización, salvo que efectivamente realice el viaje con las modificaciones introducidas, lo que se considerará una aceptación tácita del contrato modificado. En el caso que después de la salida el Organizador no pueda cumplir con una parte esencial de los servicios contemplados en el contrato, dispondrá soluciones alternativas, conforme a las exigencias técnicas y de seguridad de navegación, sin suplementos de precio a cargo de los viajeros y, en el caso de que los servicios sean de valor inferior con respecto a los previstos, reembolsará la diferencia al viajero. En el caso que no fuera posible encontrar ninguna solución alternativa, o bien la solución propuesta por el Organizador fuera rechazada por el viajero por motivos razonables, el Organizador facilitará, sin recargo de precio, un medio de transporte equivalente al previsto originalmente para el regreso al lugar de salida, o a otro lugar eventualmente acordado, únicamente si esta solución resultara objetivamente indispensable. El Organizador reembolsará al viajero el valor de las prestaciones no utilizadas, deducidos los gastos soportados por el Organizador. Sin perjuicio de lo anterior, se reconoce al Organizador la facultad de sustituir el barco previsto para el viaje por otro de características análogas, en caso de que fuera necesario por razones técnicas, operativas u otra causa razonable. Además, el Organizador tiene la facultad, y en su nombre el Capitán del barco, de modificar la ruta del crucero, por causas de fuerza mayor, o bien por exigencias de seguridad del barco y la navegación. 5. CANCELACIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DEL VIAJERO El viajero puede cancelar el contrato sin soportar penalización, sólo cuando se le notifique la modificación de un elemento esencial con arreglo al apartado anterior, en cuyo caso tendría derecho, alternativamente, a optar por otro crucero, o bien al reembolso de la parte del precio ya pagado al momento de la cancelación. El crucero por el que el viajero decida optar, deberá ser de valor equivalente al originalmente previsto. Si el Organizador no puede ofrecer un crucero de valor equivalente o superior, el viajero tendrá derecho al reembolso de la diferencia. Al viajero que desista del contrato por causas diferentes a las previstas en los párrafos anteriores del presente artículo, se le adeudarán los gastos de gestión, los gastos de anulación, la cuota de inscripción, si estuviera prevista y, en conceptos de penalización, los importes correspondientes que estipula el Real Decreto legislativo 1/2007 de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias. En el caso de que los productos ofertados estuvieran sujetos a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques o tarifas especiales, los gastos de cancelación se establecerán de acuerdo con las condiciones particulares acordadas entre las partes. 6. CESIONES El contratante principal o el viajero podrán ceder su reserva en el viaje contratado a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo (pasaporte, visados, certificados sanitarios, etc.),previo pago de los gastos de cesión (50 Euros por persona) y de una nueva cuota de inscripción, en los casos en que esta estuviere prevista y siempre que ello sea posible en cuanto afecte a las demás empresas prestadoras de servicios intervinientes, en especial las compañías transportistas. La cesión deberá ser comunicada por escrito al Organizador con una antelación mínima de quince días a la fecha de inicio del viaje. El cedente y el cesionario del viaje responderán solidariamente, ante la Agencia de Viajes y ante el Organizador, del pago del saldo del precio pendiente, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado la cesión. En los paquetes adquiridos en base a las condiciones "Ahorra Ya!", cualquier sustitución implicará la cancelación del pasajero, con el consecuente adeudo de las sumas anteriormente indicadas y la realización de una nueva reserva con las condiciones disponibles en ese momento. El pasaje de crucero es transferible sólo en caso de cesión del contrato de viaje combinado, conforme a lo indicado en los párrafos anteriores. 7. OBLIGACIONES DEL VIAJERO El viajero deberá obtener la documentación necesaria para realizar el viaje, incluidos el pasaporte y los oportunos visados, así como la referida a las preceptivas formalidades sanitarias, en su caso, sobre la base de la información que le faciliten el Organizador y la Agencia de Viajes. Todos los daños que puedan derivarse de la falta de esa documentación serán de su cuenta, y en particular, los gastos producidos por la interrupción del viaje y su eventual repatriación. El viajero deberá adoptar, además, las normas de prudencia y diligencia razonablemente exigibles, así como cumplir las disposiciones del Organizador en el cabal desempeño de su cometido y en particular, las normas y disposiciones administrativas y legales relativas al viaje. El pasajero responderá de los daños y perjuicios que el Organizador sufra como consecuencia del incumplimiento de las citadas obligaciones. En particular, el pasajero responderá de todos los daños y perjuicios ocasionados al barco o su mobiliario y equipos, de los daños y perjuicios ocasionados a otros viajeros y terceros, así como de todas las multas y gastos que, por su causa, el Organizador esté obligado a pagar a las autoridades portuarias, de aduana, sanitarias u otras, de cualquier país en que el crucero haga escala. El viajero tiene la obligación de facilitar al Organizador toda la documentación, las informaciones y los elementos de prueba y justificación que puedan ser útiles para el ejercicio del derecho de subrogación del Organizador (con arreglo al apartado nº 11 de las presentes condiciones generales) frente a terceros responsables de eventuales daños y perjuicios por él sufridos, siendo responsable frente al Organizador por el perjuicio ocasionado al derecho de subrogación. Queda prohibido al viajero subir a bordo mercancías, animales vivos, armas, municiones, explosivos, material inflamable, sustancias tóxicas o peligrosas, sin el consentimiento por escrito del Organizador. 8. FACULTADES DEL CAPITAN Sin perjuicio de las normas internacionales de navegación y de las facultades establecidas en las mismas, el Capitán del barco tiene plenas facultades para proceder sin piloto, remolcar y dar asistencia a otros barcos en cualquier circunstancia, desviarse de la ruta ordinaria, hacer escala en cualquier puerto (tanto si se encuentra o no en la ruta del barco) o transbordar a los pasajeros y su equipaje a otro barco para la prosecución del viaje. El Organizador, y en su nombre el Capitán del barco, tiene la facultad de rechazar el embarque y de desembarcar a cualquier viajero que se encuentre en condiciones de salud que no le permitan afrontar el crucero, o que puedan representar un peligro o molestia para los demás viajeros. El viajero queda sujeto a los poderes disciplinarios del Capitán del barco, en todo lo referente a la seguridad del barco y la navegación. El Organizador y el Capitán del barco tendrán la facultad de ejecutar cualquier orden o directriz dictada por Gobiernos y Autoridades de cualquier Estado, o por sujetos que actúen o declaren actuar en nombre o con el consentimiento de estos Gobiernos o Autoridades, o por cualquier otro sujeto que, en base a las condiciones de la cobertura del seguro del barco contra riesgos de guerra, tenga derecho a dictar estas órdenes o directrices. Las actuaciones u omisiones realizadas por el Organizador o el Capitán en ejecución, o como consecuencia de estas órdenes o directrices, no se considerarán incumplimiento de contrato. 9. ALOJAMIENTO A BORDO El Organizador tiene la facultad de asignar al viajero un camarote distinto al previsto, siempre que éste sea de características similares. En caso de que esté previsto en transcurso del crucero, el alojamiento en hotel, en ausencia de clasificación oficial reconocida por las Autoridades Públicas competentes de los países miembros de la UE referente a dicho servicio, esta clasificación será establecida por el Organizador, en base a criterios razonables de evaluación de estándares de calidad sobre los que se informará oportunamente. 10. RESPONSABILIDAD DEL ORGANIZADOR El Organizador responderá frente al viajero, en función de las obligaciones que le corresponden por su ámbito de gestión del viaje, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar el mismo u otros prestadores de servicios y sin perjuicio del derecho del Organizador a actuar contra dichos prestadores de servicios. El Organizador responderá, asimismo, de los daños sufridos por los viajeros como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato. La responsabilidad del Organizador cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias en los defectos de la ejecución del contrato o su inejecución: Que sean imputables al viajero. Que sean imputables a un tercero, ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable. Que se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles, cuyas consecuencias no habrían podido evitarse a pesar de haber actuado con la diligencia debida. Que se deban a un acontecimiento que el Organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar. En los referidos supuestos de exclusión de responsabilidad, el Organizador prestará, no obstante, la necesaria asistencia al viajero que se encuentre en dificultades, a cargo de éste. El resarcimiento de los daños que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el viaje quedará limitado con arreglo a lo previsto en los convenios internacionales reguladores de dichas prestaciones, en particular el Convenio de Atenas de 13 de diciembre de 1974, modificada por el Protocolo de Londres de 19 de noviembre de 1976, cuando sea aplicable, o bien el Convenio de Bruselas de 23 de abril de 1970. En caso de que el texto original de los citados Convenios sufriera alguna enmienda, o entraran en vigor nuevos tratados internacionales relativos a las prestaciones objeto del viaje, se aplicarán las limitaciones de resarcimiento dictadas por las fuentes de derecho uniforme, vigentes en el momento de producirse el acontecimiento causante de los daños. El Organizador no es responsable frente al viajero del incumplimiento por parte de la Agencia de Viajes u otros intermediarios que hayan intervenido en la conclusión del contrato, de las obligaciones a cargo de estos. 11. EXCURSIONES Incluso en caso de que fueran publicitadas en catálogo, las excursiones no están incluidas en el paquete turístico objeto del presente contrato. Las excursiones quedan reguladas por las condiciones generales de contrato del operador local que suministra los servicios respectivos y por la normativa nacional aplicable. Los precios y los itinerarios publicitados en el catálogo son de valor puramente indicativo y quedan sujetos a variaciones. Los horarios y los itinerarios de las excursiones pueden estar sujetos a variaciones debido a circunstancias externas (como por ejemplo: condiciones atmosféricas o climáticas, paros o huelgas, retraso del transporte u otro) o a exigencias operativas de los proveedores de los servicios. En caso de cancelación de una excursión por causas técnicas, por Fuerza Mayor o por no haberse alcanzado el número mínimo de participantes, Costa Cruceros reembolsará a los pasajeros en la medida en que tal reembolso sea puesto a disposición del operador local. Salvo indicación contraria, las excursiones se realizan con medios no equipados específicamente para personas minusválidas. En algunos tipos de excursión podrán aplicarse condiciones, requisitos o normativas particulares si su característica lo consiente o exige (por ejemplo: uso de medios de transporte conducidos por el pasajero). 12. TRANSPORTE AÉREO Ante la emisión del pasaje aéreo o de otro documento de viaje aéreo a nombre del pasajero por parte de la compañía de transporte aéreo, y con la aceptación del mismo por parte de éste, se entabla un contrato de transporte aéreo entre el pasajero y la compañía de transporte aéreo emisora. Respecto a cualquier tipo de transporte aéreo, Costa Cruceros no asume cualificación ni rol de compañía de transporte alguno, ya sea contractual o de hecho, en cuanto la compañía aérea indicada (y/o sus delegados) exclusivamente asume/n dicho cargo, con todos los riesgos y las responsabilidades pertinentes, que no podrán ser bajo ninguna circunstancia delegadas en Costa Cruceros ya sea indirectamente o por mediación. Los derechos del pasajero en base al contrato de transporte aéreo y de la normativa aplicable a esta modalidad (Convención de Montreal del 28/5/1999,Reglamento CE nº 889/2002, normativas nacionales), incluido en especial el derecho de resarcimiento por el daño y/o perjuicio en caso de muerte o lesiones/daños a la persona, deberán por consiguiente reclamarse a la compañía aérea. La compañía aérea exclusivamente asume las obligaciones estipuladas en el Reglamento CE nº 785/2004. En caso de que el título de viaje aéreo, válidamente expedido y en vigor, no se encontrara adjunto a la documentación entregada por Costa Cruceros al pasajero, éste deberá solicitarlo directamente a la compañía aérea que garantiza su existencia, su tenencia por meros motivos logísticos, su conformidad a los estándares de aplicación, y su disponibilidad inmediata e incondicional por su cuenta y cuidado directamente al pasajero, habiendo dado seguridades al respecto también a Costa Cruceros. La compañía aérea exclusivamente asume las obligaciones previstas por el Reglamento CE nº 261/2004 , tal como se estipula en dicho Reglamento, no asumiendo Costa Cruceros responsabilidad alguna al respecto ni a título de Organizador ni a ningún otro título. Los pasajeros deberán por consiguiente presentar reclamos según dicho Reglamento CE 261/2004 ante la compañía aérea operativa. En caso de deber ejercer sus derechos frente a la compañía aérea operativa según cuanto estipulado en el Reglamento CE nº 261/2004, los pasajeros deberán atenerse al criterio de salvaguardar al máximo posible la posibilidad de ejecución del paquete turístico en su totalidad, no perjudicando los derechos y las facultades del Organizador en base al presente contrato y a la normativa al mismo aplicable. Costa Cruceros enviará junto con la documentación entregada a los pasajeros un memorando de vuelos al único efecto de facilitar la disponibilidad y el conocimiento de los pasajeros de los datos relativos a los vuelos. La inclusión de dicho memorando y/o de advertencias o informaciones relativas al transporte aéreo y a la disciplina legal y contractual aplicable al mismo en la documentación que Costa Cruceros suministra a los pasajeros tiene por ende valor puramente informativo. La inclusión de material impreso, marcas, logotipos o cualquier otro componente que haga referencia a Costa Cruceros en la documentación indicada en el presente artículo es el resultado de exigencias tipográficas exclusivamente y no puede considerarse como modificación y/u oposición, incluso tácita y/o parcial, de las otras disposiciones del presente artículo. En caso de cambio de nombre de los pasajes aéreos (tanto chárter como de línea y siempre que el operador aéreo lo permita), se exigirá un importe de 20 Euros si la comunicación se efectúa antes de la emisión del billete. En caso de comunicaciones de cambio de nombre efectuadas después de la emisión, la penalidad será del 100% del importe de dicho billete. 13. MÉDICO DE A BORDO El médico de a bordo asiste a los pasajeros en calidad de profesional autónomo y por consiguiente, no como empleado del Organizador. El recurso a las prestaciones del médico de a bordo es por consiguiente voluntario y el costo de la consulta queda por ende a entero cargo del pasajero. Las determinaciones del médico de a bordo en cuanto a la aptitud del pasajero para el embarque y/o el proseguimiento del crucero son vinculantes y no impugnables. 14. CUSTODIA DE VALORES A bordo del barco, se pone a disposición de los pasajeros un servicio centralizado de caja de seguridad. El Organizador no asume responsabilidad alguna por la custodia del dinero, documentos, títulos, joyas u objetos preciosos que no hayan sido recibidos para su depósito en dicha caja de seguridad, aún cuando estuvieran depositados en las cajas fuertes de los camarotes o en las de las habitaciones de los hoteles que presten servicios de alojamiento. 15. OBLIGACION DE ASISTENCIA La obligación de asistencia por parte del Organizador frente al viajero queda limitada a buen hacer en la ejecución de las prestaciones indicadas en el contrato y las obligaciones que por ley le incumban. 16. RECLAMACIONES Y DENUNCIAS En los casos de incumplimientos o defectos en la ejecución de los servicios contratados, el consumidor se obliga a notificarlo al prestador de servicios de que se trate, a la Agencia de Viajes y al Organizador, por escrito y a la mayor brevedad posible, preferentemente "in situ" o durante los cinco días siguientes a la finalización del viaje. El Organizador examinará, lo antes posible y de buena fe las reclamaciones presentadas, obrando, en lo posible, para una pronta y equitativa resolución amistosa de las mismas. El plazo de prescripción de las acciones para formular reclamaciones derivadas del presente contrato será el de dos años, contados desde la fecha del contrato, de conformidad con lo establecido en el artículo 13 de la Ley 21/1995. 17. SEGURO POR GASTOS DE ANULACION Y REPATRIACION Salvo en los casos en que así resulte de las condiciones especiales, no se incluye en el precio del viaje ningún seguro, no obstante lo cual, antes de la salida, es posible e incluso aconsejable, contratar adicionalmente las pólizas de seguro especiales que cubran los riesgos de gastos derivados de la anulación del viaje, infortunios y pérdida de equipaje. También es posible contratar un seguro de asistencia que cubra los gastos de repatriación, en caso de accidentes y enfermedades. Costa Cruceros es ajena a los referidos contratos de seguro. 18. FORO COMPETENTE Estas condiciones se rigen por la ley española. Las partes se someten, a su elección, para la resolución de los conflictos y con renuncia a cualquier otro fuero, a los juzgados y tribunales del lugar de celebración del contrato. Asimismo, como entidad adherida a CONFIANZA ONLINE y en los términos de su Código Ético, en caso de controversias relativas a la contratación y publicidad online, protección de datos, protección de menores y accesibilidad, el usuario podrá acudir al sistema de resolución extrajudicial de controversias de CONFIANZA ONLINE (www.confianzaonline.es), encarnado en el Jurado de la Publicidad y en la Junta Arbitral Nacional de Consumo. CLAUSULA ESPECIAL SOBRE LA ORGANIZACIÓN Costa Cruceros S.L. con domicilio en Plaza Carlos Trías Bertrán, 7, 28020 Madrid (C.I.F. B-58972357 y C.I.C.MA684) actúa únicamente en nombre y por cuenta de la Compañía Costa Crociere S.p.A. con domicilio en Via XII Ottobre, 2,Génova - Italia. Los horarios y las tarifas de los cruceros publicados están sujetos a variaciones sin previo aviso. POLITICA DE PRODUCTOS Y PRECIOS ALMEIDA VIAJES se reserva el derecho de modificar los precios y las especificaciones de los productos que se anuncien en el Sitio Web, si ello fuera necesario. En el caso de que los productos ofertados de reservas online estuvieran sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques o tarifas especiales, los gastos de cancelación se establecerán de acuerdo con las condiciones particulares acordadas entre las partes. PROTECCIÓN DE DATOS Los datos proporcionados al registrarse como usuario del Sitio Web de ALMEIDA VIAJES serán incorporados a una base de datos, creada a fin de enviarle información sobre productos y servicios que usted solicite, tramitar las peticiones de compra y gestionar los accesos restringidos a la web para empresas y colectivos. Dichas bases de datos se encuentran registradas en la Agencia de Protección de Datos. En cumplimento de la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal número 15/1.1999, del 13 de diciembre de 1999. Usted podrá en cualquier momento ejercitar los derechos de acceso, rectificación y cancelación de sus datos. En este caso, deberá contactar con ALMEIDA VIAJES, Paseo Marítimo Pablo Ruiz Picasso 19, 29016, Málaga o por mail a central@almeidaviajes.com SEGURIDAD Almeida Viajes S.L tiene implantadas las medidas de índole técnica y organizativas necesarias que garanticen la seguridad de sus datos y eviten su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la tecnología, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello en cumplimiento de los dispuesto en el Título VIII del Real Decreto 1720/2007, de 21 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de desarrollo de la LOPD. LEY APLICABLE Y FUERO Estas Condiciones Generales se rigen por la ley española. Las partes se someten, a su elección, para la resolución de los conflictos y con renuncia a cualquier otro fuero, a los juzgados y tribunales del domicilio social de ALMEIDA VIAJES sitos en Málaga. Asimismo, como entidad adherida a CONFIANZA ONLINE y en los términos de su Código Ético, en caso de controversias relativas a la contratación y publicidad online, protección de datos, protección de menores y accesibilidad, el usuario podrá acudir al sistema de resolución extrajudicial de controversias de CONFIANZA ONLINE (www.confianzaonline.es), encarnado en el Jurado de la Publicidad y en la Junta Arbitral Nacional de Consumo. Ver Política de Privacidad de Almeida Viajes |